Our York Bar  
09≪ 2017| 1234567891011121314151617181920212223242526272829303110/ ≫11
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--'--'--(--)--:-- [ スポンサー広告 ] . . TOP ▲
I love you 和訳バトン
昔mixiでやったことがあるのですが、
キャラクターでやってみると面白いよ! ということなので
遅ればせながら拾ってみます!

ヘヴンズ・セヴンのキャラクターでやってみます。

<ルール>
その昔、『I LOVE YOU』を夏目漱石が『月が綺麗ですね』と訳し、
二葉亭四迷は『わたし、死んでもいいわ』と訳したといいます。
さて、あなたは『I LOVE YOU』をなんと訳しますか?
もちろん、『好き』や『愛してる』など直接的な表現を使わずにお願いします。
そして、その後1~5人の人に回してください。


ちなみに、私の答えは「だめだ、間がもたん!」でした(笑)


アシュリオ
「お金なくてごめんね」
(それでも、一緒にいたいと思ってしまうんだ)
ティエル
「お金なんかなくたっていいのよ!」
(あなたと一緒にいられたら、それで)
影閃
「もうここには戻らないって、決めたんだ」
(たとえ、会えなくなっても)
ゼノ
「俺はここにいるぞ」
(だから、安心して戻って来い)
クレオリッチ
「もう、放っといとくれやす」
(心残りは、作りたくない)
グルーダ
「俺の帰るところはひとつだ」
(そのために、すべてを捨てても)

ディッツァ
「嫌われた方が楽でいい」
(そうすれば、すべて諦めがつく)

シーヴル
「何があっても付いて来てくれるか?」
(どんな決断を下しても?)

リィネ
「私がいいって言っているんだから、いいのよ」
(たとえ、貴方がどこの誰でも)

イゼルレア
「近うよれ、もっと」
(この孤独を埋めてくれればいい)

ケンペル
「貴女を拒む理由が無い」
(いかなる困難も、理由にならぬほどだ)

ガナッツ
「君を守りたい」
(すべてを守るなんて、欲張りだろうか?)

ヴェマ
「ごきげんよう。またいずれ」
(私が盗むに足る宝を準備しておいてくださいね)

セイジ
「どうせ僕より先に死ぬんでしょう?」
(期待するだけ馬鹿を見るんだよ)


**********************************


自分で書いてていくらか気持ち悪かったです! ハハン!

フリーでどうぞ~!

スポンサーサイト

2011'02'18(Fri)00:08 [ 普通の記事 ] . . TOP ▲
    


     


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。